The Candid Eye

October 9, 2009

Vande Mataram

Source: HJS

Few years back, there was a huge outcry over the central government order, that Vandemataram song to be sung on its centenary day celebrations. Many state goverments had officially made it clear that singing Vandemataram song in schools and colleges was not necessary Sanatan Sanstha, an NGO which is involved in promoting scientific spirituality has done a research on Vande Mataram song and has come up with astounding facts.

The importance of ‘Vande Mataram’ as compared to various other songs as told by H.H.Dr. Jayant Athavale.

Song /Song Type
Potential in words (%)
Importance of tune (%)
Vande Mataram
*Nursery Rhymes
**The Shaktistavan
‘Aadi Shakti Tu
Ant Shakti Tu’
The songs giving
importance to
Classical Music

* Though this proportion is same as ‘Vande Mataram’, the effect occurs on small children and the effect of ‘Vande Mataram’ occurs on older (Patriotic Nationals) persons.

** In order to attain the effect of the words, there has to an ideal 50% proportion of tune and word. It is present in the Kshatrageet of Sanatan Sanstha ‘AadiShakti Tu Ant Shakti Tu’

Bharat Mata

Bharat Mata

Full Wording of the Song:-

Lyrics of Vande Mataram
वन्दे मातरम्
सुजलां सुफलां मलयजशीतलाम्
शस्यशामलां मातरम् ।
सुहासिनीं सुमधुर भाषिणीं
सुखदां वरदां मातरम् ।। १ ।। वन्दे मातरम् ।
अबला केन मा एत बले ।
बहुबलधारिणीं नमामि तारिणीं
रिपुदलवारिणीं मातरम् ।। २ ।। वन्दे मातरम् ।
तुमि विद्या, तुमि धर्म
तुमि हृदि, तुमि मर्म
त्वं हि प्राणा: शरीरे
बाहुते तुमि मा शक्ति,
हृदये तुमि मा भक्ति,
तोमारई प्रतिमा गडि
मन्दिरे-मन्दिरे मातरम् ।। ३ ।। वन्दे मातरम् ।
त्वं हि दुर्गा दशप्रहरणधारिणी
कमला कमलदलविहारिणी
वाणी विद्यादायिनी, नमामि त्वाम्
नमामि कमलां अमलां अतुलां
सुजलां सुफलां मातरम् ।। ४ ।। वन्दे मातरम् ।
श्यामलां सरलां सुस्मितां भूषितां
धरणीं भरणीं मातरम् ।। ५ ।। वन्दे मातरम् ।।

Translation by Shree Aurobindo
Mother, I bow to thee!
Rich with thy hurrying streams,
bright with orchard gleams,
Cool with thy winds of delight,
Dark fields waving Mother of might,
Mother free.

Glory of moonlight dreams,
Over thy branches and lordly streams,
Clad in thy blossoming trees,
Mother, giver of ease
Laughing low and sweet!
Mother I kiss thy feet,
Speaker sweet and low!
Mother, to thee I bow.

Who hath said thou art weak in thy lands
When the sword flesh out in the seventy million hands
And seventy million voices roar
Thy dreadful name from shore to shore?
With many strengths who art mighty and stored,
To thee I call Mother and Lord!
Though who savest, arise and save!
To her I cry who ever her foeman drove
Back from plain and Sea
And shook herself free.

Thou art wisdom, thou art law,
Thou art heart, our soul, our breath
Though art love divine, the awe
In our hearts that conquers death.
Thine the strength that nervs the arm,
Thine the beauty, thine the charm.
Every image made divine
In our temples is but thine.

Thou art Durga, Lady and Queen,
With her hands that strike and her
swords of sheen,
Thou art Lakshmi lotus-throned,
And the Muse a hundred-toned,
Pure and perfect without peer,
Mother lend thine ear,
Rich with thy hurrying streams,
Bright with thy orchard gleems,
Dark of hue O candid-fair

In thy soul, with jewelled hair
And thy glorious smile divine,
Lovilest of all earthly lands,
Showering wealth from well-stored hands!
Mother, mother mine!
Mother sweet, I bow to thee,
Mother great and free!


A much abridged version is sometimes sung, which is not correct. Just because there is reference to the words “Durga” and “Mandir”, you cannot use a pseudo secular sizer to cut parts of the song. True spiritualism will inform us to understand that Durga refers to our defence and protection energy and Mandir can be a common name for any place of worship.

Its important to notice that in India we have an idea, concept and practice of motherland. With this, we don’t generally go and invade other neighboring countries. Also when one has that honor for the land you are born in, one will not do anything that will harm the country. In your home you don’t spit in any room, you go to basin. So also there is space for toilet.  More the awareness of the home-land is in the citizen, less he/she will pollute, litter or abuse the countryside.

Various reports on Vande Mataram Controversy


Blog at